忙碌的生活,往往會讓自己的心靈變的更加的空虛,彷彿生活除了工作就是家庭,沒有私人的空間

,這是一件非常可怕的事情。所以為了讓這樣的情況變少,我覺得可以多看一點書來充實一下自己。

最近在網路上看到了用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則 ,覺得內容很不錯,雖然價格不貴

但還是習慣性的比價一下

,後來找到了在博客來賣的用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則 價格看起來粉優惠,所以就直接下單將

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

買回來看喔。

和我一樣對用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則有興趣的朋友,提供給你們網頁參考看看喔。

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則



商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/readgirl0001/products/0010622138

商品訊息功能:

商品訊息描述:





打破外國人學日語的盲點,跨越一知半解的難關!

沒有艱澀文法,用最單純的方式說明容易誤用的日語!

掌握50個外國人常會用錯的日語基本規則,

讓你「?????」從此不再傻傻分不清楚!


審訂 早稻田大學日本語教育學博士?國立台灣大學日本語文學系助理教授 黃鈺涵

◆????? ?????(有貓)

◆月?出?(月亮出來了→敘述)

月?????欠??????(月有陰晴圓缺→說明)

你知道有多少連日本人都會感到混淆的日語用法嗎?

答案可能比你想像得還多喔!

透過本書,你將可以掌握──

◆連日本人都常搞不清楚的「區分使用」


「知?」和「分??」(知道?明白)、「嬉??」和「???」(開心?愉快)、「事」和「??」(事)、「所」和「???」(地方?場所)……該如何區分使用?

◆很像但是不一樣的「小差異」

「??」和「??」、「????」和「???」、「元?」?「健康」?「丈夫」……哪裡不一樣?

◆容易混淆的「日語文法」

表示原因?理由的「??」和「??」、有各種用法的「???」和「???」、與固定單字一起使用的「~??」和「~??」、表示數量或程度的「~???」和「~??」……一次講清楚說明白。

本書特色

1.例句豐富:兩相對照之下,快速掌握重點。

2.輔以插圖說明:版面閱讀更輕鬆無壓迫。

3.情境式對話:讓你更加了解使用情境。

4.詳細解說:清楚說明日本人為什麼這麼說日語。

名人推薦

著名翻譯家?作家 邱振瑞

淡江大學日文系副教授?國立教育廣播電臺[早安日語]主持人 孫寅華

專業推薦 (按姓氏筆劃序)



商品訊息簡述:

用日本人的思維學日語:搞懂50個學習日語最容易混淆的規則

商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/readgirl0001/products/0010622138
arrow
arrow
    全站熱搜

    vj37djf151 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()